Publicité
Plumes engagées
Whither my Roots
Par
Partager cet article
Plumes engagées
Whither my Roots
Dr Mala Modun-Bissessur.
À l’heure du tout à l’image et du buzz sans suite, «l’express» souhaite faire découvrir la plume de poètes, de chanteurs, d’écrivains et de tous ceux qui jettent leur âme sur le papier, et qui mettent en mots des réflexions profondes.
Slave I was made against my wish
Sailed on which ship across which seas
To land neither mine nor theirs
Sold was I for some fare
To whoever said they would care.
At the first land we made a run
Fate against us, alas, we were gunned
Slave we were once again
To another land we were bargained
Whoever said “They would care”.
Wind and rain we had to fend
With The Lord as our only friend
Did he send us plenty of fish
To fill our daily maize dish
Whoever said “They would care”.
I hear now of skyscrapers in their land
I am in a hut by the sands
I hear of clear water by the pipe
I often wait by the muddy well till night
I hear of learned men women and children
I can’t even write the name of mine
My Lord`s fish is taken to their lands
I have to appease my stomach`s bends.
Whoever said “They would care”.
If I were in my own land
Where maize millet sorghum abound
Hare and deer without gun or greyhound
Like a bride’s veil my Lord`s water comes in falls
Wise men and women confer in the halls
Diamonds and gold glitter for ever
Somebody would have cared.
Slave I was made against all my wishes…
Bio
Dr Mala Modun-Bissessur
Médecin généraliste ayant travaillé en Europe et au Moyen-Orient, et ex-fonctionnaire du service hospitalier à Maurice, elle est consciente de la souffrance qui afflige à plusieurs niveaux des innocents, à qui, hélas, elle ne peut qu’offrir ses prières. Elle a fait un séjour mémorable en Terre sainte en 2019, ayant visité Israël et la Palestine. Ce poème a été écrit en 1991, après une période de service à Rodrigues. Ayant visité l’île il y a peu, elle pense qu’elle a «blossomed».
Publicité
Les plus récents